[00:00.00]
عبس
'Abasa
He Frowned
Surah-80 | Ayahs-42
Before reciting Holy Quran
[00:00.01]
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
[00:00.02]
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
'Abasa wa tawallaa.
He frowned and turned away
Holy Quran 80:1
[00:02.00]
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
An jaa-ahul 'a-maa
when the blind man approached him.
Holy Quran 80:2
[00:08.00]
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Wa maa yudreeka la'allahu yaz zakkaa.
And how do you know, maybe he would purify himself,
Holy Quran 80:3
[00:13.00]
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
Au yaz zak karu fatanfa 'ahuz zikraa.
or take admonition, and the admonition would benefit him!
Holy Quran 80:4
[00:18.00]
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
Amma manis taghnaa
But as for someone who is wealthy,
Holy Quran 80:5
[00:22.00]
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
Fa-anta lahu tasaddaa
you attend to him,
Holy Quran 80:6
[00:26.00]
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Wa ma 'alaika allaa yaz zakka.
though you are not liable if he does not purify himself.
Holy Quran 80:7
[00:30.00]
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
Wa amma man jaa-aka yas'a
But as for someone who comes hurrying to you,
Holy Quran 80:8
[00:36.00]
وَهُوَ يَخْشَىٰ
Wahuwa yakhshaa,
while he fears [Allah],
Holy Quran 80:9
[00:39.00]
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
Fa-anta 'anhu talah haa.
you are neglectful of him.
Holy Quran 80:10
[00:42.00]
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
Kalla innaha tazkirah
No indeed! These [verses of the Quran ] are a reminder
Holy Quran 80:11
[00:48.00]
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Faman shaa a zakarah
—so let anyone who wishes remember—
Holy Quran 80:12
[00:53.00]
فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
Fi suhufim mukar rama,
in honoured scriptures,
Holy Quran 80:13
[00:56.00]
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
Marfoo'atim mutah hara,
exalted and purified,
Holy Quran 80:14
[01:00.00]
بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
Bi'aidee safara
in the hands of envoys,
Holy Quran 80:15
[01:02.00]
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
Kiraamim bararah.
noble and pious.
Holy Quran 80:16
[01:05.00]
قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
Qutilal-insanu maa akfarah.
Perish man! How ungrateful is he!
Holy Quran 80:17
[01:11.00]
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
Min aiyyi shai-in Khalaq
From what did He create him?
Holy Quran 80:18
[01:14.00]
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Min nutfah; khalaqahu faqad-darah.
He created him from a drop of [seminal] fluid; then proportioned him.
Holy Quran 80:19
[01:20.00]
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Thummas sabeela yas-sarah
Then He made the way easy for him;
Holy Quran 80:20
[01:24.00]
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
Thumma amatahu fa-aqbarah
then He made him die and buried him;
Holy Quran 80:21
[01:28.00]
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Thumma iza shaa-a ansharah
and then, when He wished, resurrected him.
Holy Quran 80:22
[01:35.00]
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Kalla lamma yaqdi maa amarah.
No indeed! He has not yet carried out what He has commanded him.
Holy Quran 80:23
[01:41.00]
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Falyanzuril insanu ilaa ta-amih
Let man consider his food:
Holy Quran 80:24
[01:47.00]
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
Anna sabab nalmaa-a sabba.
We pour down plenteous water [from the sky],
Holy Quran 80:25
[01:54.00]
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
Thumma sha qaqnal-arda shaqqa.
then We split the earth making fissures in it
Holy Quran 80:26
[01:59.00]
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
Fa ambatna feeha habba
and make the grain grow in it,
Holy Quran 80:27
[02:03.00]
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
Wa 'inabaw-wa qadba
as well as vines and vegetables,
Holy Quran 80:28
[02:09.00]
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
Wa zaitoonaw wanakh la'
olives and date palms,
Holy Quran 80:29
[02:11.00]
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
Wa hadaa-iqa ghulba
and densely-planted gardens,
Holy Quran 80:30
[02:15.00]
وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
Wa faki hataw-wa abba.
fruits and pastures,
Holy Quran 80:31
[02:19.00]
مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
Mata'al-lakum wa li-an'amikum.
as a sustenance for you and your livestock.
Holy Quran 80:32
[02:23.00]
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Faiza jaa-atis saakhah.
So when the deafening Cry comes—
Holy Quran 80:33
[02:31.00]
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
Yauma yafir-rul mar-u min akheeh
the day when a man will evade his brother,
Holy Quran 80:34
[02:36.00]
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
Wa ummihee wa abeeh
his mother and his father,
Holy Quran 80:35
[02:42.00]
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
Wa sahi batihee wa baneeh.
his spouse and his sons—
Holy Quran 80:36
[02:46.00]
لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
Likul limri-im-minuhm yaumaa-izin shaa nuy-yughneeh
each of them will have a task to keep him preoccupied on that day.
Holy Quran 80:37
[02:57.00]
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
Wujoo huny-yauma-izim-musfira;
Some faces will be bright on that day,
Holy Quran 80:38
[03:02.00]
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
Dahi katum mustab shirah
laughing and joyous,
Holy Quran 80:39
[03:07.00]
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
Wa wujoohuy yauma-izin 'alaiha ghabar a
and some faces on that day will be covered with dust,
Holy Quran 80:40
[03:12.00]
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
Tarhaquha qatarah.
overcast with gloom.
Holy Quran 80:41
[03:15.00]
أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
Ulaa-ika humul-kafa ratul-fajarah.
It is they who are the faithless, the vicious.
Holy Quran 80:42